演讲稿范文

038 杜甫七律《进艇》读记

| 点击:

【www.fsgl168.com--演讲稿范文】

杜甫七律155首读记之(038)

----杜甫七律《进艇》读记

(小河西)

进艇

南京久客耕南亩,北望伤神坐北窗。

昼引老妻乘小艇,晴看稚子浴清江。

俱飞蛱蝶元相逐,芙蓉本自双。

蔗浆携所有,瓷罂玉为缸。

本诗写于唐肃宗上元二年(761),时杜甫安居成都草堂,年50岁。

首联:南京久客耕南亩,北望伤神坐北窗。

南京:指成都。唐玄宗在757年为避安史之乱幸蜀时所置。

南亩:谓农田。南坡向阳,利于农作物生长,古人田多向南开辟,故称。引申为田园生活。《祠田辞》(先秦-虞舜):“荷此长耜(sì)。耕彼南亩。四海俱有。”《诗-小雅-甫田》:“今适,或或。” 《春庄酒后》(隋唐-王绩):“北潭因醉往,南亩带星回。”

北窗:比喻悠闲自得。《与子俨等疏》(晋-陶渊明):“常言五六月中,北窗下卧,遇凉风暂至,自谓是羲(xī)皇上人。”《山林休日田家》(唐-卢照邻)“还思北窗下,高卧偃羲皇。”《戏赠郑溧阳》(唐-李白):“清风北窗下,自谓羲皇人。”

大意:我在成都客居、耕作已很久(实际是一年多)。我北望(中原或者长安)感到伤神,(还不如)在北窗下乘凉。(这是实话。)

颔联:昼引老妻乘小艇,晴看稚子浴清江。

引:拉,牵挽。

艇:小船。不知道杜甫这条小船什么样。《采菱曲》(南北朝-萧纲):“桂棹浮星艇,徘徊莲叶南。”《巴丘春作》(唐-张说):“岛户巢为馆,渔人艇作家。”《送张十八归桐庐》(唐-刘长卿):“归人乘野艇,过江村。”《池上》(唐-白居易):“小娃撑小艇,偷采白莲回。不解藏踪迹,浮萍一道开。”

大意:白天挽着老妻乘小艇(欣赏江上景色),晴日看着小孩子们在清澈的江水中洗澡。(成都的客居生活,富有诗情画意,是一种平和宁静、朴素安适的乡野生活。)

颈联:俱飞蛱蝶元相逐,芙蓉本自双。

蛱(jiá)蝶:蝴蝶的一类。《古今注-鱼虫》(晋-崔豹):“蛱蝶,一名野蛾,一名风蝶。…色白背青者是也。”《白丝行》(唐-杜甫):“衣着为君舞,蛱蝶飞来黄鹂语。”《曲江二首其二》(唐-杜甫):“深深见,蜻蜓飞。”《雨晴》(唐-王驾):“雨前初见花间蕊,雨后兼无叶里花。蛱蝶飞来过墙去,却疑春色在邻家。”

并蒂(dì):指两朵花并排地长在一起。《虎丘西寺》(唐-刘禹锡):“昔年棣萼联枝发,今日莲宫并蒂开。”

芙蓉:荷花的别名很多。至少有芙蕖、红蕖、芙蓉、藕花、菡萏等。《采莲曲》(唐-王昌龄):“荷叶罗裙一色裁,芙蓉向脸两边开。”《狂夫》(唐-杜甫):“风含娟娟静,雨裛红蕖冉冉香。”《苦别》(唐-张安石):“两行粉泪红阑干,一朵芙蕖带残露。”《赠荷花》(唐-李商隐):“惟有绿荷红菡萏,卷舒开合任天真。”《如梦令-常记溪亭日暮》(宋-李清照):“兴尽晚回舟,误入藕花深处。”

元:原。“元“、“本”二字均是“原本”的意思。有点像杜甫《腊日》中的“还”、“有”:“侵陵雪色还萱草,有柳条。”

大意:蛱蝶飞舞,相互追逐;并蒂莲花,双双竟开。实写所见之景。似乎“并蒂芙蓉”说的是“昼引老妻”;“蛱蝶相逐”说的是“稚子浴江”。

尾联:蔗浆携所有,瓷罂玉为缸。

茗(míng)饮:指冲泡好的茶;喝茶。《洛阳伽蓝记·正觉寺》(北魏-杨衒之):“羊肉何如鱼羹?茗饮何如酪浆?”《初夏昼眠》(宋-陆游):“晚窗思茗饮,自取雪芽煎。”

蔗浆:即甘蔗汁。《敕赐百官樱桃》(唐-王维):“饱食不须愁内热,大官还有蔗浆寒。”

罂(yīng):盛水贮粮之具。瓷罂:陶瓷容器。

无谢:不让,不亚。《喜雨奉敕作》(南朝宋-鲍照):“无谢尧为君,何用知柏篁。”(柏篁,上古帝王名)。

玉缸:酒瓮的美称。《韦员外家花树歌》(唐-岑参):“朝回花底恒会客,花扑玉缸春酒香。”《曲江春望》(唐-王棨):“游女红银碗,王孙白玉缸。”

大意:带上装了茶和甘蔗浆的瓷坛子,一点也不比玉缸美酒来得差。言外之意:一是瓷坛与玉缸,一朴质,一奢华。诗人在说质朴也没有什么不好。二是把苦的“茗饮”和甜的“蔗浆”都带上。诗人似乎在说我能品味更丰富的人生。

这首诗的逻辑是:因安史之乱,我被迫“久客”在外,北望中原总是让人“伤神”。我既然改变不了这个局面,倒不如安心这“耕南亩”、“坐北窗”的生活。后三联细说这种生活。“本元”、“无谢”表达了作者认同、享受这种生活。至少在诗中是这样写的。

题目“进艇”,就是诗中的“乘小艇”,是本诗描述的质朴、安闲的乡村生活的典型场景。

想起在长安时杜甫写的《曲江二首》。其中有两句:“朝回日日典春衣,每日江头尽醉归。”反差何其大!

这首诗不难理解。中间二联写的特别好。唯“瓷罂”、“”这些词现在已经很少用。

本文来源:http://www.fsgl168.com/fanwen/183410/