党团范文

Daily English | 想吐槽TA出汗多来着,结果说了句“You are so hot”……

| 点击:

【www.fsgl168.com--党团范文】

不知不觉

夏天的氛围已经完全把大家包裹住了

提到天气 就一个字

“热”啊!

看到这里

你一定会想到“Hot”一词

但是除了Hot

还有哪些口语化的表达呢

而且需要注意的是

Hot用不好还会引起歧义哦

那么

如何才能专业又不失俏皮地表达热呢?

1Hot 在英语里有3个常见的意思

热(temperature):形容气温。

It"s so hot today. 今天很热。

辣、烫(flavor):形容食物。

The chicken wings are really hot. 

鸡翅很辣(也可能是鸡翅很烫)。

热辣性感(sexy):形容人。

You"re hot. 你很性感。

敲黑板!

当以人为主语时,Hot 习惯上较多是指性感。美国人一听到 You"re hot 第一个反应就是:你很性感。所以除了语境以外,使用习惯是这句话产生误解的最大原因。

2“我很热”到底怎么表达?

I"m hot 容易让人觉得怪怪的,可以说:

It"s so hot in here.

除了 hot,还有很多别的词可以形容“热”。汉语中,我们可以说我都快烤焦了。英语中也一样,可以用和厨房有关的词来表示“我很热”。

I"m roasting in this shirt. 

穿这件衣服感觉要烤焦了。

Can I open a window? 

It"s boiling in here. 

可以开窗吗?感觉要沸腾了。

My face is burning. 

我脸都要烧焦了。

Hot 不行,还有 heat. Hot 有歧义,但名词 heat 就只能表示热了。

The heat is killing me. 

我都快热死了。

I"m not going anywhere in this heat. 

这么热我哪儿都不想去。

“闷热”怎么说?到了夏天,一定很能体会喘不过气来的闷热感。英语中最常用来形容潮湿的就是 humid.

It"s hot and humid in Shanghai during summer time. 

上海夏天又热又闷。

如果是室内的闷热,可以用 stuffy 这个词:

The office is so stuffy. 

办公室太闷了。

整个天气的闷热感可以用 muggy:

It"s muggy out there. 

外面太闷热了。

3一些比较俏皮的表达方式

I"m melting!

我要热的融化了!

以后,你不要问我多少岁,直接问我有几成熟吧!

It"s like a hundred degrees here.

这里恐怕有100度吧!

脑补一下:高温下,你走进了一个没有空调房的地方……

It"s raining fire outside.

外面是在下火吧?这么热的!

下雨下冰雹我都不在怕的,下太阳你让我怎么办?

It"s burning hot day.

这天气真真是要烧起来了!

燃烧吧,我的小宇宙~

I"m sweating like a pig.

我现在汗流夹背的。

流汗流成猪,你敢想象?

It"s stifling out there.

那里真的是又闷又热的!

感觉每天都生活在塑料袋里,我需要人工呼吸!

今天教给了大家如何表达“热”

大家学到了吗?

也记得转给自己的朋友看哦

本文来源:http://www.fsgl168.com/fanwen/93778/